|
|
途中作 / 作者:白居易 |
早起上肩舁,一杯平旦醉。
晚憩下肩舁,一覺殘春睡。
身不經(jīng)營物,心不思量事。
但恐綺與里,只如吾氣味。
|
|
途中作解釋:
《途中作》是唐代文學(xué)家白居易所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨起床扛起擔(dān)子,一杯酒喝醉清晨。
傍晚休息放下?lián)樱挥X睡去,殘余的春光。
身體不經(jīng)營物質(zhì),心靈不思考瑣事。
只怕美好的事物,只如同我自己的氣味。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)簡樸自然的生活場景。詩人白居易以樸素的文字表達(dá)了他對生活的態(tài)度和追求。他通過描述自己的日常勞作和休息,表達(dá)了對物質(zhì)追求的淡漠和對內(nèi)心世界的專注。他不關(guān)心物質(zhì)財(cái)富和繁瑣的事務(wù),只追求內(nèi)心的寧靜和自我滿足。他擔(dān)心過多地接觸美好事物會(huì)讓他的內(nèi)心產(chǎn)生紛繁雜念,因此寧愿將自己的感受局限于自己的氣味,表達(dá)了一種超脫塵世的心態(tài)。
賞析:
《途中作》通過簡單的生活場景和樸素的表達(dá),展現(xiàn)了詩人白居易的生活哲學(xué)。詩中的早晨和傍晚象征著一天的起伏和循環(huán),而扛起和放下?lián)觿t象征著詩人在生活中的努力和放松。他并不追求物質(zhì)的繁華和功利,而是注重內(nèi)心的寧靜和平和。他舍棄了世俗的煩惱和思緒,將自己的感受局限在個(gè)人的氣味中,這種態(tài)度顯示了他對內(nèi)心自由和精神追求的追求。整首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了詩人對自然生活的向往和對內(nèi)心寧靜的追求,展現(xiàn)了一種超然物外的境界和生活態(tài)度。
|
|