|
|
贈(zèng)寫(xiě)真水監(jiān)處士王溫叔 / 作者:楊萬(wàn)里 |
我不如森森千丈松,我不如濯濯春月柳。
髯疏鬢禿已雪霜,皮皺肉皴真老丑。
葉生畫(huà)時(shí)顏尚朱,王生畫(huà)時(shí)骨更臞。
一生愛(ài)山吟不就,兩肩化作秋山瘦。
君不見(jiàn)褒公鄂公圖凌煙,腰間羽箭大如椽。
君不見(jiàn)涴花醉圖粉墨落,日斜泥滑驢失腳。
貴人寒士?jī)上噜?,?huà)圖猶在人已非。
王生王生且停手,不如生前一杯酒。
|
|
贈(zèng)寫(xiě)真水監(jiān)處士王溫叔解釋: 《贈(zèng)寫(xiě)真水監(jiān)處士王溫叔》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我不如那郁郁蔥蔥的千丈松,
我不如那潔潔明亮的春月柳。
胡須稀疏,頭發(fā)已禿,白雪覆蓋著我的頭頂,
皮膚皺紋,肉體松弛,真是老態(tài)龍鐘。
畫(huà)中的葉子還保持著紅潤(rùn)的顏色,
畫(huà)中的王溫叔的骨骼更顯枯瘦。
一生鐘愛(ài)山水,卻未能達(dá)到完美,
兩肩已經(jīng)消瘦成了秋山的模樣。
你不曾見(jiàn)過(guò)褒公和鄂公的畫(huà)作高懸云端,
腰間的羽箭大如梁木。
你不曾見(jiàn)過(guò)涴花醉圖中粉墨的飄灑,
夕陽(yáng)斜照,泥濘滑倒,驢子失足。
貴人和寒士都在嘲笑我,
畫(huà)作依然存在,而人已不再。
王溫叔啊,王溫叔,請(qǐng)停下你的畫(huà)筆,
不如在生前再來(lái)一杯酒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以自嘲和自省的口吻,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己老去和無(wú)法達(dá)到完美的遺憾之情。詩(shī)中通過(guò)對(duì)自然景物和畫(huà)作的描繪,與自己的衰老相對(duì)照,突顯了歲月無(wú)情的變遷和人生的無(wú)常。詩(shī)人以自己的不足和無(wú)法與偉大的前輩相比較為主題,表達(dá)了對(duì)自身才華和成就的懷疑和自責(zé)。
詩(shī)中提到的千丈松和春月柳,是對(duì)自然界中生命力旺盛和美麗的描繪,與詩(shī)人自身的老態(tài)形成鮮明對(duì)比。通過(guò)描述自己的外貌和身體狀況,如胡須稀疏、頭發(fā)禿頂、皮膚皺紋等,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和衰老的感慨。
詩(shī)中還提到了褒公和鄂公的畫(huà)作,以及涴花醉圖,這些都是當(dāng)時(shí)著名的繪畫(huà)作品。通過(guò)對(duì)這些畫(huà)作的描繪,詩(shī)人暗示了自己與偉大前輩的差距,以及自己在藝術(shù)創(chuàng)作上的不足。
最后,詩(shī)人呼喚王溫叔停下畫(huà)筆,表示自己寧愿與他共飲一杯酒,暗示了對(duì)于藝術(shù)成就的追求已經(jīng)不再重要,與朋友共享美好時(shí)光才是最珍貴的。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物、畫(huà)作和自身的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己老去和無(wú)法達(dá)到完美的遺憾之情,同時(shí)也反映了對(duì)人生無(wú)常和歲月流逝的思考。詩(shī)人以自嘲和自省的口吻,表達(dá)了對(duì)自身才華和成就的懷疑和自責(zé),同時(shí)也呼喚著與朋友共享美好時(shí)光的渴望。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意境,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和對(duì)人生的思考。 |
|