|
|
泊舟無錫雨止遂游惠山 / 作者:楊萬里 |
天教老子不空回,船泊山根雨頓開。
歸去江西人問我,也曾一到惠山來。
|
|
泊舟無錫雨止遂游惠山解釋: 《泊舟無錫雨止遂游惠山》是宋代詩(shī)人楊萬里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天命讓我不白費(fèi)心機(jī)回來,船停在山腳下,雨頓時(shí)停歇。
回到江西后,人們問我,是否曾經(jīng)到過惠山。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人在無錫泊舟后,雨停云散,順利游覽惠山的情景。詩(shī)人通過描寫自然景觀和自己的旅行經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)命運(yùn)的感慨和對(duì)旅途的喜悅之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,展現(xiàn)了自然景觀和人與自然的和諧共生。詩(shī)人通過船泊山根、雨頓開的描寫,生動(dòng)地表現(xiàn)了大自然的變幻和人與自然的親近。詩(shī)人回到江西后,人們?cè)儐査欠裨竭^惠山,暗示了惠山的美景和詩(shī)人的游歷經(jīng)歷引起了他人的好奇和贊嘆。
整首詩(shī)詞情感平和,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的敬畏和對(duì)旅途的喜悅之情。通過描繪自然景觀和旅行經(jīng)歷,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)命運(yùn)的感慨和對(duì)生活的熱愛。這首詩(shī)詞展示了楊萬里獨(dú)特的寫作風(fēng)格,簡(jiǎn)潔而富有意境,給人以啟迪和思考。 |
|