|
|
跋符發(fā)所錄上蔡語(yǔ) / 作者:楊萬(wàn)里 |
洙洄淵源一線寒,再?gòu)囊谅迤饾秊憽?br/> 滿目淙淙八節(jié)灘。
符君天秀擢炎方,
|
|
跋符發(fā)所錄上蔡語(yǔ)解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里的《跋符發(fā)所錄上蔡語(yǔ)》,寫(xiě)于宋代。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
洙洄淵源一線寒,
再?gòu)囊谅迤饾秊憽?br/> 滿目淙淙八節(jié)灘。
符君天秀擢炎方,
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了洙洄淵源的寒冷景象,再次從伊洛河流出濤瀾。滿眼都是淙淙流動(dòng)的八節(jié)灘。符君是指符發(fā),他的才華在天下展露,被提拔到炎方(指南方)。
賞析:
這首詩(shī)詞以自然景觀為背景,通過(guò)描繪洙洄淵源和伊洛河的景象,展現(xiàn)了作者對(duì)大自然的觀察和感受。洙洄淵源一線寒,表達(dá)了寒冷的氣息,給人一種清冷的感覺(jué)。再?gòu)囊谅迤饾秊?,描繪了河水的波濤洶涌,給人一種壯麗的景象。滿目淙淙八節(jié)灘,形容了滿眼都是流動(dòng)的沙灘,給人一種生動(dòng)的畫(huà)面感。最后一句符君天秀擢炎方,表達(dá)了符發(fā)的才華在南方得到了充分的展示和提拔。
整首詩(shī)詞以自然景觀為主題,通過(guò)描繪細(xì)膩的景象和運(yùn)用形象的語(yǔ)言,展示了作者對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)才華的贊美。同時(shí),也反映了宋代文人對(duì)自然景觀的熱衷和對(duì)才華的追求。這首詩(shī)詞在描寫(xiě)自然景觀的同時(shí),也融入了對(duì)人才的贊美,展現(xiàn)了作者的情感和思想。 |
|