|
|
贈(zèng)劉景明來(lái)訪 / 作者:楊萬(wàn)里 |
研席相從昔少年,白頭誰(shuí)信兩蒼然。
來(lái)從八桂三湘外,憶折雙松十載前。
告我明朝還又別,對(duì)床終夕不成眠。
交游存沒(méi)休休說(shuō),且為梅花釂玉舡。
|
|
贈(zèng)劉景明來(lái)訪解釋: 《贈(zèng)劉景明來(lái)訪》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
研席相從昔少年,
白頭誰(shuí)信兩蒼然。
來(lái)從八桂三湘外,
憶折雙松十載前。
告我明朝還又別,
對(duì)床終夕不成眠。
交游存沒(méi)休休說(shuō),
且為梅花釂玉舡。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里寫(xiě)給劉景明的贈(zèng)詩(shī),表達(dá)了對(duì)友誼的思念和珍惜之情。詩(shī)人回憶起與劉景明年少時(shí)一起研讀書(shū)籍的情景,如今已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,不禁感嘆時(shí)光的飛逝。劉景明從八桂、三湘等地來(lái)訪,讓詩(shī)人回憶起十年前一起折斷的兩棵松樹(shù)。詩(shī)人告訴劉景明,明天又要分別,對(duì)此他感到無(wú)法入眠。詩(shī)人希望能夠繼續(xù)保持交往,不論存亡,就像梅花和玉舡一樣。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼的深情厚意。詩(shī)人通過(guò)回憶過(guò)去的點(diǎn)滴,表達(dá)了對(duì)劉景明的思念和珍惜之情。詩(shī)中的白頭誰(shuí)信兩蒼然,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝的感慨,同時(shí)也暗示了友誼的長(zhǎng)久和珍貴。詩(shī)人對(duì)劉景明的來(lái)訪表示歡迎,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念。詩(shī)人對(duì)明天的分別感到痛苦,對(duì)床終夕不成眠,表達(dá)了他對(duì)友誼的珍視和不舍之情。最后兩句“交游存沒(méi)休休說(shuō),且為梅花釂玉舡”,表達(dá)了詩(shī)人希望能夠繼續(xù)保持交往的愿望,不論存亡,就像梅花和玉舡一樣,永遠(yuǎn)相伴。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),表達(dá)了友誼的珍貴和不舍之情,給人以思考和共鳴的空間。 |
|