|
|
明發(fā)黃土龕過(guò)高路 / 作者:楊萬(wàn)里 |
又過(guò)崢嶸雨峽間,也無(wú)溪水也無(wú)田。
嶺云放腳寒垂地,山麥掀髯翠拂天。
碧玉屏風(fēng)吹不倒,青綾步障買無(wú)錢。
詩(shī)人富貴非人世,猶自凄涼意惘然。
|
|
明發(fā)黃土龕過(guò)高路解釋: 《明發(fā)黃土龕過(guò)高路》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人經(jīng)過(guò)一條崢嶸險(xiǎn)峻的雨峽,卻發(fā)現(xiàn)這里既沒(méi)有溪水,也沒(méi)有田地。嶺云低垂,寒氣襲人,山麥搖曳,綠意撲天。碧玉屏風(fēng)雖然被風(fēng)吹動(dòng),卻不會(huì)倒下;青綾步障雖然沒(méi)有錢買,卻能自得其樂(lè)。
這首詩(shī)的中文譯文如下:
明亮的陽(yáng)光照耀著黃土龕,我經(jīng)過(guò)一條高高的路,
這里既沒(méi)有溪水,也沒(méi)有田地。
嶺上的云霧低垂,寒氣襲人,
山麥搖曳,綠意撲天。
碧玉屏風(fēng)被風(fēng)吹動(dòng),卻不會(huì)倒下,
青綾步障沒(méi)有錢買,卻能自得其樂(lè)。
詩(shī)人富貴并非來(lái)自塵世,依然感到凄涼和迷茫。
這首詩(shī)通過(guò)描繪自然景觀和物象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感慨。詩(shī)中的黃土龕、高路、嶺云、山麥等形象,展示了大自然的壯麗和變幻,與詩(shī)人內(nèi)心的凄涼和迷茫形成了鮮明的對(duì)比。詩(shī)人通過(guò)描述碧玉屏風(fēng)和青綾步障,表達(dá)了對(duì)物質(zhì)財(cái)富的無(wú)所謂和超脫,強(qiáng)調(diào)了富貴并非人生的最終追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和獨(dú)特的意象,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生境遇的深刻思考和對(duì)世俗欲望的超越。 |
|