|
|
駕幸聚景晚歸有旨,次日歇泊 / 作者:楊萬(wàn)里 |
身在長(zhǎng)安夢(mèng)故山,故山未去且長(zhǎng)安。
落紅滿(mǎn)地莫教掃,新綠隔墻聊借看。
竹葉勸人行樂(lè)事,榴花為我遣春寒。
賜休又得明朝睡,不問(wèn)三竿與兩竿。
|
|
駕幸聚景晚歸有旨,次日歇泊解釋?zhuān)?/h2> 《駕幸聚景晚歸有旨,次日歇泊》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人身在長(zhǎng)安,卻思念著故鄉(xiāng)的景色。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
駕著車(chē)子游覽美景,晚上回來(lái)有所感悟,第二天歇息。
身在長(zhǎng)安,卻夢(mèng)見(jiàn)故鄉(xiāng)的山川,故鄉(xiāng)的山川還在,而長(zhǎng)安卻已不在。
紅葉落滿(mǎn)地面,不要讓人掃去,新綠的樹(shù)隔墻也能借來(lái)一看。
竹葉勸人去享受快樂(lè)的事情,石榴花為我驅(qū)散春天的寒冷。
得到了休息的機(jī)會(huì),明天又可以睡懶覺(jué),不用擔(dān)心漁竿的長(zhǎng)度。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。盡管身在長(zhǎng)安,他的心卻始終留在故鄉(xiāng)的山川之間。詩(shī)人通過(guò)描繪紅葉和新綠的景象,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的深情和對(duì)自然的熱愛(ài)。他希望能夠享受生活中的快樂(lè),并期待明天的休息,不再為瑣事所困擾。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人的情感和對(duì)自然的感悟。通過(guò)對(duì)紅葉和新綠的描繪,詩(shī)人展現(xiàn)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)自然美景的贊美。詩(shī)中的竹葉和石榴花象征著生活的美好和希望,詩(shī)人希望通過(guò)享受生活中的快樂(lè)來(lái)驅(qū)散寒冷和煩惱。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)明天的期待,他期望能夠得到休息,不再被瑣事所困擾。整首詩(shī)情感真摯,意境清新,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)和自然的熱愛(ài)之情。 |
|