|
|
宿樂平縣北十里西塘 / 作者:楊萬里 |
破店能無漏,孤燈肯更明。
中間通客路,終夜有人聲。
坐又坐不得,眠來眠未成。
如何故山友,抵死怨躬耕。
|
|
宿樂平縣北十里西塘解釋: 《宿樂平縣北十里西塘》是宋代詩(shī)人楊萬里的作品。這首詩(shī)描繪了作者在樂平縣北十里的西塘過夜的情景。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
破店能無漏,孤燈肯更明。
中間通客路,終夜有人聲。
坐又坐不得,眠來眠未成。
如何故山友,抵死怨躬耕。
中文譯文:
破舊的店鋪卻沒有漏水,
孤單的燈火卻愿意更加明亮。
店鋪中間有客人經(jīng)過,
整夜都能聽到人聲。
坐著又坐不住,
想睡卻無法入眠。
我想知道,為什么山中的朋友們,
不得不抱怨著辛勤的耕作,直到死去。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語言描繪了作者在樂平縣北十里的西塘過夜的情景。詩(shī)中的破店和孤燈象征著貧困和孤獨(dú),但作者并沒有抱怨或消沉,而是通過描繪夜晚的客人和人聲,表達(dá)了對(duì)生活的期待和對(duì)人情的渴望。然而,作者坐著卻坐不住,想睡卻無法入眠,暗示了他內(nèi)心的焦慮和不安。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)山中朋友們的思念和對(duì)艱辛勞作的怨憤,展現(xiàn)了他對(duì)自然和樸素生活的熱愛和向往。
這首詩(shī)通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語言,描繪了作者在貧困環(huán)境下的生活狀態(tài)和內(nèi)心的情感。它展示了作者對(duì)自然和樸素生活的熱愛,同時(shí)也反映了宋代社會(huì)的一些現(xiàn)實(shí)問題。這首詩(shī)以其真實(shí)而深刻的描寫,給人以思考和共鳴的空間,具有一定的藝術(shù)價(jià)值。 |
|