|
|
|
紅白蓮花共玉瓶,紅蓮韻絕白蓮清。
空齋不是無(wú)秋暑,暑被花銷(xiāo)斷不生。
|
|
瓶中紅白二蓮五首解釋?zhuān)?/h2> 《瓶中紅白二蓮五首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
紅白蓮花共玉瓶,
紅蓮韻絕白蓮清。
空齋不是無(wú)秋暑,
暑被花銷(xiāo)斷不生。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅紅白蓮花共同盛放在玉瓶中的景象。紅蓮花的香氣濃郁而獨(dú)特,白蓮花則清雅純潔。詩(shī)人通過(guò)這幅畫(huà)面表達(dá)了對(duì)自然美的贊美和對(duì)生命的思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了紅白蓮花在玉瓶中的美麗景象。紅蓮花的韻味獨(dú)特,白蓮花則清新雅致,兩者相得益彰。詩(shī)人通過(guò)對(duì)花朵的描繪,表達(dá)了對(duì)自然之美的贊美和對(duì)生命的思考。
詩(shī)的前兩句"紅白蓮花共玉瓶,紅蓮韻絕白蓮清"描繪了紅白蓮花共同盛開(kāi)在玉瓶中的景象。紅蓮花的韻味獨(dú)特,白蓮花則清新雅致,兩者相得益彰。
接下來(lái)的兩句"空齋不是無(wú)秋暑,暑被花銷(xiāo)斷不生"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生命的思考。詩(shī)人在空無(wú)一人的齋房中,感受到了秋天和夏天的存在。盡管沒(méi)有人的繁忙和喧囂,但生命的熱情和活力仍然存在。詩(shī)人通過(guò)"暑被花銷(xiāo)斷不生"的形象描寫(xiě),表達(dá)了生命的堅(jiān)韌和不息的生機(jī)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)花朵的描繪和對(duì)生命的思考,展現(xiàn)了自然之美和生命的力量。這首詩(shī)詞以其深刻的意境和簡(jiǎn)練的表達(dá)方式,給人以美的享受和思考的啟示。 |
|