|
|
|
城中雪一尺,山中雪一丈。
地上都巳消,卻在松梢上。
|
|
人日出游湖上十首解釋: 《人日出游湖上十首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了一個(gè)冬日的景象。下面是這首詩(shī)的中文譯文:
城中的雪只有一尺深,
山中的雪卻有一丈高。
地面上的雪已經(jīng)融化,
只剩下松樹(shù)枝頭上的雪。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)雪的描繪,表達(dá)了冬日景色的變化和寒冷的氣氛。城中的雪只有一尺深,相對(duì)較淺,而山中的雪卻有一丈高,非常厚重。這種對(duì)比揭示了城市和山區(qū)的不同氣候和地理?xiàng)l件。詩(shī)中提到地面上的雪已經(jīng)融化,只剩下松樹(shù)枝頭上的雪,這表明春天已經(jīng)來(lái)臨,大地開(kāi)始回暖,但高山上的雪仍然存在,象征著冬季的殘留。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了自然景色,通過(guò)對(duì)雪的描繪,展示了作者對(duì)冬日景色的敏銳觀察和感受。詩(shī)中的對(duì)比和轉(zhuǎn)折,使詩(shī)意更加深遠(yuǎn)。讀者可以從中感受到冬日的寒冷和春天的希望,同時(shí)也能體會(huì)到自然界的變化和生命的循環(huán)。這首詩(shī)以其簡(jiǎn)潔而深刻的描寫方式,展示了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)歌才華和對(duì)自然的熱愛(ài)。 |
|