|
|
送韓瀆殿院出守岳陽(yáng) / 作者:范仲淹 |
仕宦自飄然,君恩豈欲偏。
才歸劍門道,忽上洞庭船。
墜絮傷春目,春濤廢夜眠。
岳陽(yáng)樓上月,清賞浩無邊。
|
|
送韓瀆殿院出守岳陽(yáng)解釋: 《送韓瀆殿院出守岳陽(yáng)》是宋代文學(xué)家范仲淹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
仕宦自飄然,君恩豈欲偏。
才歸劍門道,忽上洞庭船。
墜絮傷春目,春濤廢夜眠。
岳陽(yáng)樓上月,清賞浩無邊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人范仲淹送別韓瀆殿院出任岳陽(yáng)的情景。詩(shī)人表達(dá)了自己在仕途上的飄忽感受,他并不希望因?yàn)榫鞯钠珢鄱玫教厥獯?。?shī)人突然決定回歸劍門山的道教修行,卻又突然上了洞庭湖的船只。在船上,他被飄落的柳絮傷到了眼睛,無法安然入眠。然而,當(dāng)他登上岳陽(yáng)樓,看到了皎潔的月光,他的心情變得寧?kù)o,欣賞的景色無邊無際。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描繪詩(shī)人的行程和心境變化,展現(xiàn)了范仲淹的豪情壯志和對(duì)自然景色的贊美。詩(shī)人在仕途中的飄忽感受表達(dá)了他對(duì)權(quán)力和地位的淡漠態(tài)度,他更加追求內(nèi)心的寧?kù)o和自由。詩(shī)中的洞庭湖和岳陽(yáng)樓是具有濃厚地方特色的景點(diǎn),通過描繪這些景色,詩(shī)人展示了自然的壯麗和美麗。尤其是岳陽(yáng)樓上的明月,給詩(shī)人帶來了寧?kù)o和無限的賞心悅目之感。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了范仲淹對(duì)自然和人生的思考,展示了他獨(dú)特的情感和審美觀。 |
|