|
|
摸魚(yú)兒(賦云束樓) / 作者:劉辰翁 |
更比他、東風(fēng)前度,依然一榻如許。
深深舊是誰(shuí)家府,落日畫(huà)梁燕語(yǔ)。
簾半雨。
記湖海平生,相遇忘賓主。
闌珊春暮。
看城郭參差,長(zhǎng)空淡淡,沙鳥(niǎo)自來(lái)去。
江山好,立馬白云飛處。
秦川終是吾土。
登臨笑傲西山笏,煙樹(shù)高高杜宇。
君且住。
況雙井泉甘,汲遍茶堪煮。
歌殘金縷。
恰黃鶴飛來(lái),月明三弄,仍是岳陽(yáng)呂。
|
|
摸魚(yú)兒(賦云束樓)解釋: 《摸魚(yú)兒(賦云束樓)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是劉辰翁。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
摸魚(yú)兒(賦云束樓):
更比他、東風(fēng)前度,
依然一榻如許。
深深舊是誰(shuí)家府,
落日畫(huà)梁燕語(yǔ)。
簾半雨。
記湖海平生,
相遇忘賓主。
闌珊春暮。
看城郭參差,
長(zhǎng)空淡淡,沙鳥(niǎo)自來(lái)去。
江山好,
立馬白云飛處。
秦川終是吾土。
登臨笑傲西山笏,
煙樹(shù)高高杜宇。
君且住。
況雙井泉甘,
汲遍茶堪煮。
歌殘金縷。
恰黃鶴飛來(lái),
月明三弄,仍是岳陽(yáng)呂。
中文譯文:
摸魚(yú)兒(賦云束樓):
比起那個(gè)摸魚(yú)的人,我更喜歡東風(fēng)的到來(lái),
還是這樣舒適的一張床。
深深地,這里曾是誰(shuí)家的府邸,
夕陽(yáng)下畫(huà)梁上的燕子在低語(yǔ)。
簾子半掩,雨絲飄灑。
記得我一生漂泊湖海,
在相遇的時(shí)候忘記了身份的主次。
黃昏時(shí)分,煙霧朦朧。
俯瞰著錯(cuò)落有致的城郭,
長(zhǎng)空中淡淡的,沙鳥(niǎo)自由地飛翔。
江山多美,
站在馬背上,白云飛舞的地方。
秦川終究是我的故土。
登上高山,笑傲西方,
煙樹(shù)高高,杜宇在其中。
請(qǐng)你暫停腳步。
何況這里的雙井泉水甘甜,
汲取泉水,泡上一壺香茗。
歌聲已殘,金縷未斷。
正好黃鶴飛來(lái),
月光明亮,依然是岳陽(yáng)樓上吹奏的曲調(diào)。
詩(shī)意和賞析:
《摸魚(yú)兒(賦云束樓)》以自然景物和人情思念為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故土和家鄉(xiāng)的眷戀之情。
詩(shī)中首先點(diǎn)出了一個(gè)摸魚(yú)兒的比喻,將自己與那個(gè)無(wú)所事事的摸魚(yú)之人進(jìn)行對(duì)比,抒發(fā)了對(duì)東風(fēng)春天的期待和渴望。接著描述了一張舒適的床,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)安逸生活的向往。
詩(shī)的第二部分描繪了夕陽(yáng)下的畫(huà)梁和低語(yǔ)的燕子,交代出一種寂寥和離愁的意境。簾半雨的描寫(xiě)增加了一絲憂傷和凄涼的情感。
詩(shī)的第三部分通過(guò)回憶湖海平生和相逢時(shí)的忘卻,表達(dá)了詩(shī)人在漂泊中渴望歸屬和平靜的心情。春暮時(shí)分,詩(shī)人俯瞰城郭,長(zhǎng)空淡淡,沙鳥(niǎo)自由翱翔,表現(xiàn)了對(duì)自由和廣闊的向往。
詩(shī)的結(jié)尾部分展現(xiàn)了對(duì)江山的喜愛(ài)和歸屬感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故土的深深眷戀。詩(shī)人登臨高山,笑傲西方,展現(xiàn)了他的豪情和自信。煙樹(shù)高高,杜宇在其中,暗示了家鄉(xiāng)的美景和溫馨。
最后幾句描寫(xiě)了雙井泉水的甘甜和泡茶的愜意,表現(xiàn)出對(duì)平靜生活和小確幸的向往。歌聲已殘,金縷未斷,暗示了歲月流轉(zhuǎn),情感仍然深摯。黃鶴飛來(lái),月光明亮,岳陽(yáng)呂的曲調(diào)仍然婉轉(zhuǎn)動(dòng)人,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和回憶。
整首詩(shī)以優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了自然景物和個(gè)人情感,通過(guò)對(duì)比和意象的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故土和家鄉(xiāng)的深切眷戀之情。詩(shī)中融入了對(duì)自由、豪情和平靜生活的向往,展現(xiàn)了詩(shī)人獨(dú)特的情感和思考。整體上,這首詩(shī)詞以其獨(dú)特的意境和情感表達(dá),給人以思考和共鳴的空間。 |
|