|
|
|
鴻來燕去。
又是秋光暮。
冉冉流年嗟暗度。
這心事還無據(jù)。
寒窗露冷風(fēng)清。
旅魂幽夢(mèng)頻驚。
何日利名俱賽,為予笑下愁城。
|
|
清平樂(秋暮)解釋: 《清平樂(秋暮)》是宋代趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鴻雁飛來又飛去,秋日的光景漸漸暮。
歲月匆匆流逝,我感嘆時(shí)光的匆忙。
內(nèi)心的煩惱還沒有根據(jù)。
寒窗中露水凝結(jié),冷風(fēng)清澈凜冽。
流浪的心靈時(shí)常驚醒于幽夢(mèng)之中。
何時(shí)才能在名利之路上得意,讓我笑傲憂愁的城市。
詩意:
《清平樂(秋暮)》描繪了一個(gè)秋日的景象,以及詩人對(duì)于時(shí)光流逝和個(gè)人境遇的感慨。詩中通過鴻雁飛翔和秋日暮色的描繪,表達(dá)了歲月匆匆、時(shí)光流逝的主題。詩人感到時(shí)間的匆忙,自己的內(nèi)心煩惱卻沒有明確的依據(jù),使得他陷入了迷茫和憂愁中。同時(shí),詩人也表達(dá)了對(duì)于名利的向往和追求,希望能夠在名利的競(jìng)爭(zhēng)中取得成功,從而超越人生的苦悶和憂愁。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語言描繪了秋日的景象和詩人內(nèi)心的煩惱,展示了對(duì)于時(shí)光流逝和追求名利的思考。詩中使用了自然景物的描寫,如鴻雁飛行、秋日的暮色,以及寒窗中的露水和冷風(fēng),這些形象的運(yùn)用增強(qiáng)了詩詞的意境和情感表達(dá)。
詩中的"鴻來燕去"和"冉冉流年嗟暗度"表達(dá)了時(shí)間的匆忙和流逝,使人感到時(shí)光飛逝的無奈和惋惜。"寒窗露冷風(fēng)清"描繪了秋日的寒冷和清冽,與詩人內(nèi)心的憂愁形成了對(duì)比。"旅魂幽夢(mèng)頻驚"表達(dá)了詩人內(nèi)心的迷茫和不安,暗示了他的流浪心境和對(duì)未來的焦慮。
詩的最后兩句"何日利名俱賽,為予笑下愁城"表達(dá)了詩人對(duì)于名利的向往和追求。他希望能夠在名利的競(jìng)爭(zhēng)中取得成功,超越自己的憂愁和困境。詩中的"愁城"象征著內(nèi)心的苦悶和憂愁,而詩人希望能夠笑傲愁城,實(shí)現(xiàn)自己的理想和追求。
總體而言,《清平樂(秋暮)》通過簡(jiǎn)潔的語言和自然景物的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)于時(shí)光流逝和個(gè)人境遇的思考和感慨,同時(shí)展示了對(duì)于名利的向往和追求。這首詩詞以其深刻的內(nèi)涵和豐富的意象,給人以思考和共鳴,體現(xiàn)了宋代詩人細(xì)膩的情感表達(dá)和對(duì)人生的思考。 |
|