|
|
潁州初別子由二首 / 作者:蘇軾 |
近別不改容,遠(yuǎn)別涕沾胸。
咫尺不相見,實(shí)與千里同。
人生無離別,誰知恩愛重。
始我來宛丘,牽衣舞兒童。
便知有此恨,留我過秋風(fēng)。
秋風(fēng)亦已過,別恨終無窮。
問我何年歸?我言歲在東。
離合既循環(huán),憂喜迭相攻。
語此長太息,我生如飛蓬。
多憂發(fā)早白,不見六一翁。
|
|
潁州初別子由二首解釋:
《潁州初別子由二首》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
近別不改容,遠(yuǎn)別涕沾胸。
咫尺不相見,實(shí)與千里同。
人生無離別,誰知恩愛重。
始我來宛丘,牽衣舞兒童。
便知有此恨,留我過秋風(fēng)。
秋風(fēng)亦已過,別恨終無窮。
問我何年歸?我言歲在東。
離合既循環(huán),憂喜迭相攻。
語此長太息,我生如飛蓬。
多憂發(fā)早白,不見六一翁。
詩意和賞析:
這首詩詞表達(dá)了離別之情和人生的無常。詩人描述了近別和遠(yuǎn)別的不同感受。近別時(shí),他的容顏并沒有改變,但內(nèi)心卻充滿淚水;遠(yuǎn)別時(shí),他們雖然相距很遠(yuǎn),但內(nèi)心卻感同身受。詩人認(rèn)為人生中無法避免離別,但只有親身經(jīng)歷了離別的人才能真正體會到親情和愛情的重要性。
蘇軾以自己的經(jīng)歷來寫作,他說自己最初來到宛丘時(shí),還是一個(gè)年輕的少年,和小孩子們一起玩耍,那時(shí)他并不知道會有這樣的離別之恨。但是時(shí)間流轉(zhuǎn),像秋風(fēng)一樣匆匆過去,他們的別離之情卻永無止境。他們問他何時(shí)回歸,他回答說歲月在東方。
詩人在詩中表達(dá)了離合的循環(huán),憂愁和喜悅的交替。他長長地嘆息,比喻自己的生命如同飛蓬一樣漂泊無定。他憂愁過多而提前變得蒼白,卻再也沒有見到他所敬重的六一翁(指歐陽修,蘇軾的老師和朋友)。
這首詩詞以簡潔凝練的語言表達(dá)了蘇軾對離別和生命無常的感慨,以及對親情和友情的珍視。通過描繪自己的個(gè)人經(jīng)歷和感受,他使讀者能夠深入體會到離別的痛苦和無奈,同時(shí)也呼喚人們要珍惜眼前的親情和友情。
|
|