|
|
鶴沖天 / 作者:賀鑄 |
冬冬鼓動(dòng),花外沈殘漏。
華月萬(wàn)枝燈,還清晝。
廣陌衣香度,飛蓋影、相先后。
個(gè)處頻回首。
錦坊西去,期約武陵溪口。
當(dāng)時(shí)早恨歡難偶。
可堪流浪遠(yuǎn),分?jǐn)y久。
小畹蘭英在,輕付與、何人手。
不似長(zhǎng)亭柳。
舞風(fēng)眠雨,伴我一春銷瘦。
|
|
鶴沖天解釋: 《鶴沖天》是一首宋代賀鑄創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
冬天的鼓聲催動(dòng)著,花兒在露水中搖曳。繁華的月亮像萬(wàn)盞燈一樣,把白天驅(qū)趕走。街上彌漫著衣香,飛行的馬車和人的影子交錯(cuò)著。處處都頻頻回首。錦坊西去,期待與人在武陵溪口相約。當(dāng)時(shí)早就懷恨難以尋歡??蓱z的我漂泊在遠(yuǎn)方,與你分別已久。小畹上的蘭花和英俊的柳樹輕輕地交給別人的手。它們不像長(zhǎng)亭旁的柳樹那樣親切。舞蹈的風(fēng)和雨水,陪伴著我度過(guò)了一個(gè)春天,我因此消瘦了。
詩(shī)意:
《鶴沖天》描繪了一個(gè)冬天的景象,以及詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和離別之情。詩(shī)中以冬天的寒冷、花朵的凋零、月亮的繁華和人們的相遇與分別等意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去的歡樂(lè)的懷念和對(duì)離別的痛苦。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景物和情感的交織,表達(dá)了對(duì)愛(ài)情、友情和人生的思考與感慨。
賞析:
《鶴沖天》以其細(xì)膩的描寫和豐富的意象給人留下深刻的印象。詩(shī)中運(yùn)用了大量的冬天景物,如鼓動(dòng)的冬風(fēng)、凋零的花朵、冷清的夜晚等,這些景物與詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和離別之情相呼應(yīng),增強(qiáng)了作品的感染力。詩(shī)中還融入了對(duì)人事變遷的思考,通過(guò)描寫街道上的繁華和行人的匆忙,以及詩(shī)人對(duì)過(guò)去歡樂(lè)的懷念和對(duì)離別的痛苦,表達(dá)了對(duì)人生流轉(zhuǎn)和時(shí)光荏苒的感慨。整首詩(shī)運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)情感、自然和人生的思索,給人以深深的共鳴。
總之,《鶴沖天》是一首以冬天景物為背景,表達(dá)詩(shī)人內(nèi)心孤獨(dú)和離別之情的詩(shī)詞作品。通過(guò)細(xì)膩的描寫和豐富的意象,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)過(guò)去歡樂(lè)的懷念、對(duì)離別的痛苦以及對(duì)人生變遷的思考,給人以深刻的感受和共鳴。 |
|