|
|
秋蕊香(重陽(yáng)) / 作者:曹勛 |
秋色宮庭,黃花禁御,西風(fēng)乍透羅衣。
龍山意漸爽,瑤砌葉初飛。
喜天宇、明潔曉晴時(shí)。
翠樓都卷簾帷。
奉宴賞,菊英環(huán)坐,金玉成圍。
憑闌海山萬(wàn)里,登望處,休論戲馬臺(tái)池。
攬幽芳、泛酒面香凝,攜手與、仙姿共游嬉。
從他紗帽頻欹。
并寶馬,何妨歸路,月掛天西。
|
|
秋蕊香(重陽(yáng))解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
秋色宮庭,黃花禁御,西風(fēng)乍透羅衣。
龍山意漸爽,瑤砌葉初飛。
喜天宇、明潔曉晴時(shí)。
翠樓都卷簾帷。
奉宴賞,菊英環(huán)坐,金玉成圍。
憑闌海山萬(wàn)里,登望處,休論戲馬臺(tái)池。
攬幽芳、泛酒面香凝,攜手與、仙姿共游嬉。
從他紗帽頻欹。
并寶馬,何妨歸路,月掛天西。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代詩(shī)人曹勛的作品,描繪了一個(gè)宮庭中的秋景。詩(shī)人以景物描寫(xiě)的形式,表現(xiàn)了秋天的美麗和快樂(lè)。秋景宇大,天空明潔曉晴,清晨的陽(yáng)光照耀在宮殿和花園上,瑤砌上的葉子開(kāi)始飛舞。宴會(huì)上,大家圍坐在一起,欣賞著菊花的盛放,金玉裝飾的華麗場(chǎng)景。登上樓閣,眺望海山萬(wàn)里,遠(yuǎn)離戲馬臺(tái)和池塘的嬉鬧。在這美麗的環(huán)境中,詩(shī)人攬住幽芳,泛著酒,與仙姿的人一起游玩。紗帽頻欹,寶馬來(lái)去,隨意出入。最后,詩(shī)人描述了夜晚,月亮掛在天空的西方。整篇詩(shī)以描寫(xiě)秋景為主題,展現(xiàn)了秋天的美麗和快樂(lè)。 |
|