|
|
送純老往會(huì)稽住華嚴(yán)二首 / 作者:曹勛 |
重陰雪意正商量,豈似師心徑絕江。
識(shí)破須彌山句否,任交幡影上云窗。
|
|
送純老往會(huì)稽住華嚴(yán)二首解釋: 《送純老往會(huì)稽住華嚴(yán)二首》是宋代曹勛的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
重陰雪意正商量,
豈似師心徑絕江。
識(shí)破須彌山句否,
任交幡影上云窗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了送別純老往會(huì)稽住華嚴(yán)的情景。雪意陰沉,意味著時(shí)節(jié)已進(jìn)入寒冷的冬天,也象征著離別的憂愁。詩(shī)人以此氛圍作為開(kāi)篇,通過(guò)對(duì)純老的告別,表達(dá)了自己內(nèi)心的感受。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的筆觸,勾勒出了離別的場(chǎng)景。首句“重陰雪意正商量”,通過(guò)描繪陰郁的天氣和蕭瑟的雪景,表達(dá)了離別時(shí)的憂愁和凄涼。第二句“豈似師心徑絕江”,以對(duì)比的手法,將離別之情與師徒之情進(jìn)行了對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了離別的痛苦和無(wú)奈。第三句“識(shí)破須彌山句否”,通過(guò)說(shuō)“識(shí)破須彌山”的句子是否正確,暗示了離別的辛酸和不舍。最后一句“任交幡影上云窗”,以幡影上云窗的形象,抒發(fā)了情感的抑制和無(wú)法挽留的無(wú)奈之情。
整首詩(shī)情感真摯,字里行間透露出詩(shī)人對(duì)純老離去的心痛和無(wú)奈之情。作者通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,與離別的主題相結(jié)合,抒發(fā)了自己對(duì)離別的思考和感受。這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了深刻的情感,給人以共鳴和思考。 |
|