|
|
和蘇養(yǎng)直見貽二首 / 作者:曹勛 |
羅浮真隱下珠宮,一粒丹砂魏武同。
豈但修齡還稚齒,因知韻語(yǔ)盡仙風(fēng)。
潛真已信人非遠(yuǎn),拔宅懸知理可窮。
分我刀圭他日事,紅塵先拜紫髯翁。
|
|
和蘇養(yǎng)直見貽二首解釋: 《和蘇養(yǎng)直見貽二首》是宋代曹勛的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
羅浮真隱下珠宮,
一粒丹砂魏武同。
豈但修齡還稚齒,
因知韻語(yǔ)盡仙風(fēng)。
潛真已信人非遠(yuǎn),
拔宅懸知理可窮。
分我刀圭他日事,
紅塵先拜紫髯翁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人曹勛對(duì)蘇養(yǎng)直的贊賞和敬意。詩(shī)中通過羅浮山下的隱居處和魏武帝的傳世丹砂之間的對(duì)比,表達(dá)了蘇養(yǎng)直內(nèi)在的高尚品質(zhì)和超凡修為。詩(shī)人認(rèn)為蘇養(yǎng)直不僅具有修煉的悠久歲月,還保有年輕的容貌和智慧。他深知音律之美,言語(yǔ)中盡是仙風(fēng)道韻。蘇養(yǎng)直的真實(shí)修為已經(jīng)使得他認(rèn)識(shí)到人與人之間并不遙遠(yuǎn),超越塵世的智慧使他超脫了塵俗之理。詩(shī)人將自己的刀圭(一種器物)留待日后相會(huì),表示自己愿意追隨蘇養(yǎng)直的身后事業(yè),虔誠(chéng)地向他致敬。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了曹勛對(duì)蘇養(yǎng)直的贊美。通過羅浮山下的隱居處和魏武帝的丹砂的對(duì)比,詩(shī)人表達(dá)了蘇養(yǎng)直高尚的品德和深厚的修為。他修煉的歲月雖長(zhǎng),但容貌和智慧依然年輕,具有仙人的風(fēng)采。詩(shī)人認(rèn)為蘇養(yǎng)直已經(jīng)超越了塵世的局限,理解了超脫塵俗的智慧。詩(shī)末,詩(shī)人表示自己愿意追隨蘇養(yǎng)直的身后事業(yè),并虔誠(chéng)地向他致敬。整首詩(shī)意蘊(yùn)含深遠(yuǎn),通過對(duì)蘇養(yǎng)直的贊美,也間接表達(dá)了對(duì)隱逸生活和超凡境界的向往。 |
|