|
|
和李伯時(shí)韻送行七首 / 作者:曹勛 |
公來觸勢(shì)冒炎云,風(fēng)義凌虛獨(dú)有君。
但覺一家增喜色,便如滿座揖清芬。
|
|
和李伯時(shí)韻送行七首解釋: 《和李伯時(shí)韻送行七首》是宋代詩(shī)人曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
公來觸勢(shì)冒炎云,
風(fēng)義凌虛獨(dú)有君。
但覺一家增喜色,
便如滿座揖清芬。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是曹勛送別李伯時(shí)的作品。詩(shī)人稱贊李伯時(shí)在官場(chǎng)上的風(fēng)采和威望,形容他勇往直前,敢于冒險(xiǎn),就像沖破煙云般的迎風(fēng)之勢(shì)。詩(shī)人認(rèn)為,李伯時(shí)以其高尚的品德和才能,超越了其他人,獨(dú)一無二。詩(shī)人還覺察到,李伯時(shí)的到來使整個(gè)家庭都洋溢著喜悅的氣氛,猶如滿座上的清香,讓人們無不向他致敬。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了對(duì)李伯時(shí)的贊美和送別之情。詩(shī)人通過形象生動(dòng)的描寫,展示了李伯時(shí)在官場(chǎng)上的威儀和才干,將其比喻為沖破炎云的風(fēng)勢(shì),凌駕于眾人之上。詩(shī)人以此表達(dá)了對(duì)李伯時(shí)高尚品德和卓越才能的欽佩之情。
詩(shī)的后兩句則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李伯時(shí)到來的喜悅之情。他覺察到李伯時(shí)的出現(xiàn)給整個(gè)家庭帶來了歡樂和喜悅,猶如滿座上的清香芬芳。這種描寫傳遞出一種欣喜的氛圍,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李伯時(shí)的敬重和贊頌。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語言和形象的比喻,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李伯時(shí)的崇敬之情,讓讀者在賞析中感受到作者的情感和對(duì)李伯時(shí)的景仰之情。 |
|