|
|
隋堤柳 / 作者:曹勛 |
隋堤柳,千里夾隋堤。
堤中有平道,百尺隱金鎚。
柳色間桃李,行客迷芳菲。
牙檣從西來(lái),云表開(kāi)龍旗。
一舟挽千人,萬(wàn)舟若魚(yú)麗。
舟中盡絕色,不厭荒淫饑。
錦帆壓奔流,日夜東南馳。
龍舟未及返,身辱吳公泥。
神器朱所托,化作迷樓灰。
向來(lái)桃與李,花色猶不衰。
向來(lái)堤上柳,柳色猶依依。
唐公已舉晉陽(yáng)甲,草木雖小知無(wú)隋。
|
|
隋堤柳解釋: 《隋堤柳》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描繪了隋堤上的柳樹(shù)景色,以及隋堤上行舟的繁盛景象,同時(shí)也展現(xiàn)了作者對(duì)歷史和時(shí)代的思考。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪隋堤上的景色,展示了柳樹(shù)的美麗和繁茂。柳樹(shù)的枝葉在桃李之間掩映,行人在柳蔭下迷失了芳菲之境。詩(shī)中提到了從西方來(lái)的牙檣和云表上的龍旗,使得整個(gè)景色更加壯麗。同時(shí),詩(shī)中也描述了行船的熱鬧場(chǎng)面,一艘船上載著千人,成千上萬(wàn)的船只如魚(yú)般閃爍。船中美女如云,使人沉醉其中,即使荒淫和饑餓也不覺(jué)得厭倦。
詩(shī)中還提到了錦帆,形容船只飛速駛過(guò)江面,日夜不停地向東南方駛?cè)?。龍舟尚未返回,作者卻身陷吳公泥中,感到身份的屈辱和無(wú)奈。神奇的寶器朱砂托付給了作者,最終化為了迷宮的灰塵。詩(shī)中提到了過(guò)去的桃花和李花,雖然花的顏色依舊鮮艷,但是已經(jīng)沒(méi)有了昔日的輝煌。堤上的柳樹(shù)依然依依不舍地?fù)u曳著。
最后兩句提到了唐公舉起晉陽(yáng)甲的事情,表示草木雖然渺小,但仍然知曉隋朝的興衰。這里暗指歷史的變遷和時(shí)代的更迭,傳達(dá)了作者對(duì)歷史和時(shí)代命運(yùn)的思考。
《隋堤柳》通過(guò)描繪隋堤上的景色和行船的繁盛場(chǎng)面,展現(xiàn)了美麗和繁榮的一面,同時(shí)也透露了時(shí)代變遷和歷史滄桑的情感。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,以及對(duì)人生和歷史的思考,使得整首詩(shī)充滿了詩(shī)意和情感,給人以深深的思考和感受。 |
|