|
|
看花回 / 作者:趙彥端 |
端有恨,留春無(wú)計(jì),花飛何速。
檻外青青翠竹。
鎮(zhèn)高節(jié)凌云,清陰常足。
春寒風(fēng)袂,帶雨穿窗如利鏃。
催處處、燕巧鶯慵,幾聲鉤辀叫云木。
看波面、垂楊蘸綠。
最好是、風(fēng)梳煙沐。
陰重熏簾未卷,正泛乳新芽,香飄清馥。
新詩(shī)惠我,開卷醒然欣再讀。
嘆詞章、過(guò)人華麗,擲地勝如金玉。
|
|
看花回解釋: 《看花回》是宋代趙彥端創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
看花回
端有恨,留春無(wú)計(jì),花飛何速。
檻外青青翠竹。
鎮(zhèn)高節(jié)凌云,清陰常足。
春寒風(fēng)袂,帶雨穿窗如利鏃。
催處處、燕巧鶯慵,幾聲鉤辀叫云木。
看波面、垂楊蘸綠。
最好是、風(fēng)梳煙沐。
陰重熏簾未卷,正泛乳新芽,香飄清馥。
新詩(shī)惠我,開卷醒然欣再讀。
嘆詞章、過(guò)人華麗,擲地勝如金玉。
中文譯文:
看著花兒飄落,我的心中充滿了遺憾,想留住春天卻無(wú)計(jì)可施,花朵飄零的速度何其之快。
門外是一片青翠的竹林。
節(jié)節(jié)高聳入云,清涼的陰影常??傻?。
春天的寒風(fēng)穿過(guò)窗戶,帶著雨滴猶如銳利的箭鏃。
到處催促著燕子和鶯鳥,它們有幾聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽的鳴叫,仿佛在呼喚云朵和樹木。
看著波光粼粼的水面,垂下的楊柳在綠色中沾濕。
最好的情景是,風(fēng)拂過(guò)煙霧般的美景。
陰影濃重,簾帷還未卷起,新芽正泛起乳白色,香氣飄蕩清馥。
新的詩(shī)篇給予我啟迪,翻開書頁(yè)倍感愉悅。
嘆息這詞章,超越常人的華麗,堪比擲地有聲的金玉。
詩(shī)意和賞析:
《看花回》以描繪春天的景色和情感為主題,通過(guò)對(duì)自然景物的細(xì)膩描寫以及對(duì)內(nèi)心情感的表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)逝去春天的留戀和無(wú)奈之情。
詩(shī)的開頭表達(dá)了詩(shī)人對(duì)花朵凋謝的遺憾和無(wú)法挽留春天的無(wú)奈之情。接下來(lái),詩(shī)人通過(guò)描寫青翠的竹林、高聳入云的節(jié)節(jié)和清涼的陰影,營(yíng)造出一幅春天的美好畫面,并借以烘托出對(duì)逝去春天的懷念。
詩(shī)中運(yùn)用了細(xì)膩的描寫手法,如用“春寒風(fēng)袂,帶雨穿窗如利鏃”形容春風(fēng)的涼意和雨水的穿透力;用“催處處、燕巧鶯慵,幾聲鉤辀叫云木”描繪燕子和鶯鳥的婉轉(zhuǎn)鳴叫,使讀者感受到春天的生機(jī)和活力。
詩(shī)人通過(guò)描繪水面上波光粼粼、垂下的楊柳蘸綠等景物,進(jìn)一步強(qiáng)化了春天的美好形象。最后,詩(shī)人以對(duì)新詩(shī)的贊美和欣賞,表達(dá)了對(duì)詩(shī)歌藝術(shù)的喜愛和推崇,并通過(guò)對(duì)比將其視為勝過(guò)金玉的寶貴財(cái)富。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫和含蓄的情感表達(dá),展現(xiàn)了對(duì)逝去春天的懷念、對(duì)自然美景的贊美以及對(duì)詩(shī)歌藝術(shù)的熱愛。通過(guò)對(duì)春天景色的描繪和情感的抒發(fā),詩(shī)人成功地將讀者帶入了一個(gè)充滿生機(jī)和美好的春天世界,引發(fā)讀者對(duì)自然和詩(shī)歌的共鳴。 |
|