|
|
座上賦戴花得天字 / 作者:蘇軾 |
清明初過(guò)酒闌珊,折得奇葩晚更妍。
春色豈關(guān)吾輩事,老狂聊作座中先。
醉吟不耐欹紗帽,起舞従教落酒船。
結(jié)習(xí)漸消留不住,卻須還與散花天。
|
|
座上賦戴花得天字解釋:
《座上賦戴花得天字》是蘇軾的作品,寫于宋代。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
清明初過(guò)酒闌珊,
折得奇葩晚更妍。
春色豈關(guān)吾輩事,
老狂聊作座中先。
醉吟不耐欹紗帽,
起舞從教落酒船。
結(jié)習(xí)漸消留不住,
卻須還與散花天。
中文譯文:
清明剛過(guò),酒宴熱烈而煙霧彌漫,
我摘下了一朵奇特的花朵,晚霞更加妍麗。
春天的美景與我們無(wú)關(guān),
我這個(gè)老狂人只是坐在座位上優(yōu)先享受。
醉酒吟唱,不耐煩地?fù)u動(dòng)著斜戴的紗帽,
起身起舞,引導(dǎo)著酒杯舞動(dòng)。
結(jié)交的習(xí)慣逐漸消失,留不住了,
不過(guò)我還是會(huì)歸還給散落的花朵天空。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了蘇軾對(duì)清明時(shí)節(jié)的感受和個(gè)人情緒的宣泄。清明是傳統(tǒng)中國(guó)節(jié)日,也是掃墓祭祖的日子,但蘇軾卻將注意力放在了酒宴和座位上,表現(xiàn)出他對(duì)世俗生活的追求和享受。
詩(shī)中的"座上"意味著他在宴會(huì)中的地位較高,可以優(yōu)先享受美好的事物。他摘下一朵奇特的花朵,贊美其晚霞般的美麗,突顯了他對(duì)獨(dú)特和非凡之物的欣賞。
酒是詩(shī)中重要的元素,蘇軾用"醉吟"來(lái)形容自己,表達(dá)了他在醉酒中傾訴自己的情感和心情。他不滿足于戴著斜戴的紗帽,而是起舞引導(dǎo)酒杯,展現(xiàn)了他對(duì)自由和放縱的追求。
詩(shī)的最后兩句表達(dá)了蘇軾結(jié)交朋友的習(xí)慣逐漸消失,但他仍然愿意將自己的情感和心情歸還給大自然,與散落的花朵共享美好。這種態(tài)度表明了他對(duì)自然和美的熱愛,并表達(dá)了他對(duì)世事無(wú)常的思考。
總體而言,這首詩(shī)詞展示了蘇軾豪放不羈的個(gè)性和對(duì)美好事物的追求,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然和世事的思考和領(lǐng)悟。
|
|