|
|
好事近 / 作者:呂渭老 |
年少萬函書,朱紫只應(yīng)低拾。
更賴主人明眼,作青云梯級(jí)。
歸來應(yīng)是印累累,笳鼓鬧鄉(xiāng)邑。
若訪老人生計(jì),販謝郎蓑笠。
|
|
好事近解釋: 《好事近》是宋代呂渭老創(chuàng)作的詩詞,描寫了一個(gè)年輕人勤奮讀書,在歸鄉(xiāng)后成為官員的愿望。這首詩詞寄托了作者對(duì)于成功和出人頭地的向往,同時(shí)也暗含了對(duì)于社會(huì)地位和名利的批判。
詩詞的中文譯文如下:
年少讀了無數(shù)書籍,紅色和紫色的只能低頭拾取。能夠成為成功之人,還需要有明智的主人,為他搭建一座通往高處的青云梯。回到家鄉(xiāng),可能要背負(fù)許多擔(dān)子,笳鼓聲在鄉(xiāng)村回蕩。如果想拜訪老人打聽生活,只能以販賣謝郎的蓑笠為生。
這首詩詞通過描繪一個(gè)年輕人從小讀書勤奮的情景,表達(dá)了作者對(duì)于成功和出人頭地的向往。年少的時(shí)候,讀了很多書,但是并不是每本書都能給他帶來實(shí)際的收益,只有通過獲取正確的指導(dǎo)和機(jī)會(huì),才能實(shí)現(xiàn)自己的理想。作者希望自己能夠得到這樣的機(jī)會(huì),成為一名成功的官員。
詩詞中還暗含了對(duì)于社會(huì)地位和名利的批判?;氐郊亦l(xiāng)后,即使成功也可能面臨著許多責(zé)任和壓力,歸隱鄉(xiāng)間似乎也不能擺脫。詩詞結(jié)尾的提到販賣謝郎的蓑笠,傳達(dá)了作者對(duì)于一種閑適、質(zhì)樸的生活的向往,認(rèn)為追求社會(huì)地位和名利,可能會(huì)失去純樸的幸福。
整首詩詞通過簡(jiǎn)潔明了的語言,描繪了作者渴望成功和名利,同時(shí)也對(duì)于社會(huì)現(xiàn)實(shí)的反思。通過對(duì)于人生道路的思考,表達(dá)了對(duì)于追求名利和對(duì)于簡(jiǎn)單幸福的兩種不同態(tài)度。 |
|