|
|
朝中措(應(yīng)令錦林檎) / 作者:姜特立 |
芳林曲徑錦玲瓏。
膩白借微紅。
元是海棠標(biāo)格,司花點(diǎn)化東風(fēng)。
端相渾似,玉真未醉,春思先慵。
留取淺顰低笑,夜深翠幄輕籠。
|
|
朝中措(應(yīng)令錦林檎)解釋: 《朝中措(應(yīng)令錦林檎)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是姜特立。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
芳林曲徑絢麗多彩,紅潤(rùn)的海棠借著微微的紅色。它們?cè)揪褪菢?biāo)志著春天的美麗花朵,而東風(fēng)則讓它們更加?jì)善G動(dòng)人。姿態(tài)端莊的它們仿佛玉人未曾沉醉,春意卻早已慢慢涌上心頭。它們留下了淺淺的皺眉和低聲的笑語(yǔ),在夜深人靜時(shí)輕輕地籠罩著翠綠的帷幕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以芳林和海棠花為主題,描繪了春天花朵的美麗和嬌媚。詩(shī)人通過(guò)用充滿生機(jī)和色彩的語(yǔ)言描繪花園中的景象,表達(dá)了對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)美好時(shí)光的向往。詩(shī)中的海棠花被賦予了象征春天的意義,而東風(fēng)則加強(qiáng)了春意的氛圍。詩(shī)人通過(guò)描繪花朵的姿態(tài)和心境,表達(dá)了自己對(duì)春天的深情和對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情。
賞析:
該詩(shī)以描繪花園中的花朵為主題,通過(guò)形容花園中的芳林曲徑和絢麗多彩的海棠花,展現(xiàn)了春天的美麗和生機(jī)。詩(shī)人運(yùn)用了形容花朵的詞語(yǔ),如"錦玲瓏"、"膩白借微紅",使詩(shī)詞充滿了色彩和生動(dòng)感。海棠花被描述為春天的象征,而東風(fēng)則強(qiáng)化了春意的氛圍。詩(shī)人通過(guò)對(duì)花朵的描繪,展示了春天的美好和充滿希望的氛圍。
詩(shī)詞的后半部分,描寫(xiě)了海棠花的姿態(tài)和心情。花朵被比作玉人,形容其端莊的姿態(tài),但又未曾完全陶醉其中。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)花朵的心境,表達(dá)了自己對(duì)春天的眷戀和對(duì)美好時(shí)光的向往。詩(shī)詞的最后兩句"留取淺顰低笑,夜深翠幄輕籠",通過(guò)描繪花朵的微笑和夜晚的翠綠帷幕,營(yíng)造了一種寧?kù)o而溫暖的氛圍。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的語(yǔ)言展現(xiàn)了春天花朵的美麗和生機(jī),同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的深情和對(duì)美好時(shí)光的向往。讀者在賞析這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到春天的氣息和花朵的嬌艷,同時(shí)也可以思考詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)生命的熱愛(ài)。 |
|