|
|
雜詠十首酬汪鎮(zhèn)卿 / 作者:林景熙 |
踆烏不傍飛,斂景下蒙谷。
征途險(xiǎn)在前,而況車(chē)折軸。
夸父追羲和,欲挽丹砂轂。
意遠(yuǎn)力不任,化作鄧林木。
漫漫夜何如,長(zhǎng)歌飯觳觫。
|
|
雜詠十首酬汪鎮(zhèn)卿解釋?zhuān)?/h2> 《雜詠十首酬汪鎮(zhèn)卿》是宋代詩(shī)人林景熙創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
踆烏不傍飛,
Blackcrowsdonotflybeside,
斂景下蒙谷。
Thehiddensceneryliesbeneaththevalley.
征途險(xiǎn)在前,
Aperilousjourneyliesahead,
而況車(chē)折軸。
Andyetthecarriage'saxleisbroken.
夸父追羲和,
LikeKuafupursuingthesun,
欲挽丹砂轂。
Attemptingtograsptheredwheel.
意遠(yuǎn)力不任,
Theintentionisfarbutstrengthisinsufficient,
化作鄧林木。
TransformedintoacommontreeinDenglin.
漫漫夜何如,
Intheendlessnight,whatshallwedo,
長(zhǎng)歌飯觳觫。
Singinganddiningwithasenseofhardship.
這首詩(shī)詞以象征和隱喻的方式表達(dá)了作者對(duì)人生旅途的思考和感慨。詩(shī)中的踆烏和斂景代表著平凡而默默無(wú)聞的事物,暗示了人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中的辛勤努力。征途險(xiǎn)在前,車(chē)折軸的描寫(xiě)表達(dá)了面臨困難和挑戰(zhàn)時(shí)的無(wú)奈和困境。夸父追羲和、欲挽丹砂轂這些典故則象征了人們追求夢(mèng)想和追尋卓越的努力,但有時(shí)候意愿遠(yuǎn)大而實(shí)力有限,最終只能化作平凡的存在。
詩(shī)的最后兩句漫漫夜何如,長(zhǎng)歌飯觳觫,展示了作者在困境中的堅(jiān)持和樂(lè)觀(guān)。盡管夜晚漫長(zhǎng),生活艱辛,但作者仍然以長(zhǎng)歌飯食的態(tài)度對(duì)待,表達(dá)了對(duì)困境的坦然和積極的面對(duì)。
整首詩(shī)通過(guò)使用象征和隱喻的手法,表達(dá)了對(duì)人生旅途中困難、努力和平凡的思考。作者以生動(dòng)的意象和簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,喚起讀者對(duì)生活的共鳴和思考。在困境中保持樂(lè)觀(guān)、堅(jiān)持追求的精神也是詩(shī)中所倡導(dǎo)的。 |
|