|
|
菩薩蠻(清明) / 作者:史浩 |
提壺漫欲尋芳去。
桃紅柳綠年年事。
唯有列仙翁。
清明本在躬。
何須從外討。
皮里陽(yáng)秋好。
堪羨個(gè)中人。
無(wú)時(shí)不是春。
|
|
菩薩蠻(清明)解釋: 《菩薩蠻(清明)》是宋代文人史浩創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
提壺漫欲尋芳去。
桃紅柳綠年年事。
唯有列仙翁。
清明本在躬。
何須從外討。
皮里陽(yáng)秋好。
堪羨個(gè)中人。
無(wú)時(shí)不是春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)追求自然美和超脫塵世的意境。詩(shī)人借著清明時(shí)節(jié)的景象,表達(dá)了對(duì)自然美和人生境遇的思考和追求。
賞析:
這首詩(shī)詞以清明時(shí)節(jié)為背景,通過描繪桃紅柳綠的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美的追求和向往。詩(shī)的開篇寫道“提壺漫欲尋芳去”,詩(shī)人手持酒壺,自由自在地尋找芳香的地方,意味著他要追求美好的事物和境界。接著,詩(shī)人提到“桃紅柳綠年年事”,形容了春天的景色,說明美麗的景色每年都會(huì)出現(xiàn),而且美麗的事物都是短暫的,與人生的短暫相對(duì)應(yīng)。
然后,詩(shī)人提到“唯有列仙翁”,指的是那些達(dá)到了仙人境界的人。他們超脫塵世,能夠真正體驗(yàn)到清明的本質(zhì)和內(nèi)涵。詩(shī)人表示,清明的真正意義在于個(gè)人的修身養(yǎng)性,而不是通過外在的方式來(lái)追求。
接下來(lái),詩(shī)人問道“何須從外討”,意味著何必追求外在的名利和物質(zhì)享受呢?他認(rèn)為真正的價(jià)值和美好在于內(nèi)心的寧?kù)o和超脫。他提到“皮里陽(yáng)秋好”,形容自己內(nèi)心的寧?kù)o和平和,暗示他對(duì)于追求內(nèi)心美好的人羨慕和贊嘆。
最后兩句“堪羨個(gè)中人,無(wú)時(shí)不是春”,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)那些能夠體驗(yàn)到內(nèi)心美的人的羨慕之情,他們能夠在任何時(shí)刻都感受到春天般的美好和生機(jī)。整首詩(shī)以清明時(shí)節(jié)為線索,通過描繪自然景色和表達(dá)對(duì)內(nèi)心美的追求,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然和人生境遇的思考和贊美。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意境,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美和內(nèi)心境界的追求,同時(shí)也提醒人們要珍惜眼前的美好,通過內(nèi)心的修養(yǎng)與境遇和諧相處,才能真正體驗(yàn)到生命的價(jià)值。 |
|