|
|
|
共慶春時(shí),滿庭芳思,一枝心蕊非常。
少年游冶,何但折垂楊。
曾向瑤臺(tái)月下,逢解佩、玉女翻香。
風(fēng)光好,真珠簾卷,都勝早梅芳。
人間,無比并,玉蝴蝶樹,爭(zhēng)敢相方。
既□春歸后,此意難忘。
夜夢(mèng)揚(yáng)州萬玉,飛魂共、紫燕歸梁。
須行樂,馬家花圃,不肯醉紅妝。
|
|
滿庭芳解釋: 《滿庭芳》
共慶春時(shí),滿庭芳思,
一枝心蕊非常。
少年游冶,何但折垂楊。
曾向瑤臺(tái)月下,
逢解佩、玉女翻香。
風(fēng)光好,真珠簾卷,
都勝早梅芳。
人間,無比并,
玉蝴蝶樹,爭(zhēng)敢相方。
既□春歸后,此意難忘。
夜夢(mèng)揚(yáng)州萬玉,
飛魂共、紫燕歸梁。
須行樂,馬家花圃,
不肯醉紅妝。
中文譯文:
共慶春光,滿庭芬芳,
一枝花兒格外美妙。
年輕人游戲嬉鬧,
不僅折斷垂柳樹枝。
曾在仙臺(tái)下月光中,
邂逅了解佩、玉女香。
風(fēng)景美好,真珠簾被卷起,
勝過早梅花香。
人間最美的景色,
玉蝴蝶樹爭(zhēng)相爭(zhēng)艷。
自從春天過去后,
這種思念難以忘懷。
夜晚夢(mèng)見了揚(yáng)州城的萬貴人,
靈魂飛向紫燕家的屋梁。
需要盡情享樂,
馬家的花園中,
不愿沉醉于紅妝。
詩意:
這首詩詞描述了一個(gè)共慶春時(shí)的景象,滿庭花卉的香氣令人陶醉。詩中描繪了年輕人的嬉鬧和游戲,以及仙臺(tái)下的月光下邂逅美麗的女子。作者通過描繪美好的風(fēng)景和精彩的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)春天的向往和對(duì)美好事物的追求。詩中還反映了作者對(duì)揚(yáng)州城的思念和對(duì)快樂生活的渴望。
賞析:
這首詩詞運(yùn)用了豐富的意象和形象描寫,以展示春天的美景和生動(dòng)的場(chǎng)景。通過描寫滿庭芳和游戲嬉鬧的少年,詩詞營造出一種生機(jī)勃勃的氛圍。詩中還運(yùn)用了比喻手法,將美景比作真珠簾和早梅花香,以突出其美麗和與眾不同之處。詩的最后,作者回憶起曾經(jīng)的美夢(mèng)和對(duì)揚(yáng)州的思念,表達(dá)了對(duì)快樂生活和美好事物的向往。整首詩詞既展示了春天的美景,又抒發(fā)了人們對(duì)美好生活的追求,具有一定的藝術(shù)感染力。 |
|