|
|
京師歸別業(yè) / 作者:袁凱 |
郊園草已遍,雜卉駐余春。
游絲牽木杪,孤鶯鳴水濱。
羈人懷舊居,日夕自傷神。
遙遙千里途,豈復(fù)念苦辛。
欣然入場(chǎng)圃,兒女各來(lái)親。
當(dāng)軒釋負(fù)檐,拂去衣上塵。
老夫行役久,歸來(lái)志復(fù)伸。
陶潛愛(ài)清風(fēng),張生思故莼。
援筆為此詩(shī),示我鄰里人。
|
|
京師歸別業(yè)解釋: 《京師歸別業(yè)》是明代袁凱創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
郊園已經(jīng)長(zhǎng)滿了草,各種花草停留在我余春之間。游絲牽引著樹(shù)梢,孤雌鳥(niǎo)在水邊歌唱。身為離鄉(xiāng)之人,懷念舊居,日夜傷神。漫長(zhǎng)的千里旅途,何曾再想過(guò)艱辛。我欣然進(jìn)入這庭園,兒女們紛紛前來(lái)親近。站在門前,我釋放了負(fù)擔(dān),拂去了身上的塵埃。老夫行走勞累已久,回來(lái)時(shí)志向又延展開(kāi)來(lái)。陶潛喜歡清風(fēng),張生思念故鄉(xiāng)的莼菜。我揮筆寫下這首詩(shī),向鄰里們展示。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)離鄉(xiāng)漂泊的游子回到故鄉(xiāng)的情景。詩(shī)人以郊園中的景物為背景,表達(dá)了自己對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情。他在郊園中觀賞著郁郁蔥蔥的草木和各種花卉,感受到了春天的氣息。游絲在樹(shù)梢上飄蕩,孤雌鳥(niǎo)在水邊鳴唱,這些景象進(jìn)一步勾起了他對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。作為一個(gè)離鄉(xiāng)多年的人,他在游子的身份與心境中感受到了孤寂和無(wú)奈。然而,當(dāng)他回到家園時(shí),兒女們的歡迎和親近讓他釋放了心中的負(fù)擔(dān),感受到了家的溫暖。詩(shī)人表達(dá)了自己長(zhǎng)期奔波勞累后的疲憊和對(duì)家園的眷戀之情,同時(shí)也展示了對(duì)陶淵明和張九齡等古代文人的敬仰和思念之情。
賞析:
《京師歸別業(yè)》以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了離鄉(xiāng)歸來(lái)的情景,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的深情眷戀。詩(shī)人通過(guò)郊園的景物和自然意象,將內(nèi)心的情感與外在的環(huán)境相融合,展示了自然與人文的和諧。他通過(guò)描繪孤雌鳥(niǎo)的鳴唱和游絲的飄蕩,表達(dá)了自己內(nèi)心深處對(duì)家園和親人的思念之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)家園的描繪,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的渴望和對(duì)歸鄉(xiāng)的美好期待。詩(shī)中的情感真摯而深沉,通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,給人以思考和共鳴的空間。
整首詩(shī)詞以離鄉(xiāng)歸來(lái)為主題,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀和對(duì)家庭的思念之情。同時(shí),詩(shī)中還融入了對(duì)古代文人陶淵明和張九齡的致敬,展示了作者對(duì)他們的敬仰和追思。這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和抒發(fā)內(nèi)心情感,傳遞了詩(shī)人對(duì)家園和親人的深情,展示了詩(shī)人內(nèi)心中對(duì)歸鄉(xiāng)的向往和對(duì)家庭溫暖的渴望。整首詩(shī)詞以自然景物為背景,情感真摯而深沉,給人以思考和共鳴的空間。 |
|