|
|
憶洛中所居 / 作者:白居易 |
忽憶東都宅,春來(lái)事宛然。
雪銷(xiāo)行徑里,水上臥房前。
厭綠栽黃竹,嫌紅種白蓮。
醉教鶯送酒,閑遣鶴看船。
幸是林園主,慚為食祿牽。
宦情薄似紙,鄉(xiāng)思爭(zhēng)于弦。
豈合姑蘇守,歸休更待年。
|
|
憶洛中所居解釋?zhuān)?/h2>
《憶洛中所居》是唐代白居易創(chuàng)作的一首詩(shī),描繪了詩(shī)人懷念舊居的情感。
憶洛中所居,意為懷念在洛陽(yáng)居住的舊日時(shí)光。詩(shī)人忽然想起了自己在東都洛陽(yáng)的宅邸,春天來(lái)臨時(shí)的一些瑣事,讓他仿佛回到了那時(shí)的生活。
雪銷(xiāo)行徑里,水上臥房前。詩(shī)人回憶起春天雪融化后,小徑上的積雪沒(méi)有了,水面上的房舍可以躺在床上看著。
厭綠栽黃竹,嫌紅種白蓮。詩(shī)人對(duì)庭院中綠色的竹子感到厭倦,喜歡黃色的竹子;對(duì)紅色花卉感到厭倦,更喜歡種植白色的蓮花。
醉教鶯送酒,閑遣鶴看船。詩(shī)人喜歡喝酒,常常喝醉了,讓鶯鳥(niǎo)給自己送酒;詩(shī)人在閑暇時(shí)會(huì)看著鶴自由自在地在船上游蕩,發(fā)呆。
幸是林園主,慚為食祿牽。詩(shī)人覺(jué)得自己幸運(yùn),作為一個(gè)莊園的主人,沒(méi)有被功名利祿牽扯;但同時(shí),他也感到慚愧,因?yàn)樗荒芟袂f園中的人一樣安心耕種,只能被世俗之事所困擾。
宦情薄似紙,鄉(xiāng)思爭(zhēng)于弦。詩(shī)人認(rèn)為在宦途中的情感是薄弱的,不值得珍惜,就像一張薄紙一樣;而對(duì)于鄉(xiāng)愁,卻像琴弦一樣牽動(dòng)著詩(shī)人的心。
豈合姑蘇守,歸休更待年。詩(shī)人自問(wèn),自己是否適合繼續(xù)在姑蘇(今蘇州)任官,或者是應(yīng)該歸隱退休。他覺(jué)得還是等待時(shí)機(jī)成熟后再做決定。
這首詩(shī)以憶懷之情,用簡(jiǎn)潔的詞句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)舊日時(shí)光的回憶和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的思考。詩(shī)人在回憶中體味寧?kù)o和安逸,對(duì)于塵世的煩惱感到煩厭,希望能夠回到自然和寧?kù)o的生活狀態(tài)。
|
|