|
|
|
九重宣室召,萬(wàn)里建溪行。
事直皇天在,歸遲白發(fā)生。
用材身復(fù)起,睹圣眼猶明。
離別寒江上,潺湲若有情。
|
|
新安奉送穆諭德歸朝,賦得行字解釋: 《新安奉送穆諭德歸朝,賦得行字》這首詩(shī)是唐代詩(shī)人劉長(zhǎng)卿的作品,描寫了穆諭德奉召往返于宮殿之間的情景。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和象征手法,形成了獨(dú)具魅力的詩(shī)意。
以下是該詩(shī)的中文譯文:
九重宣室召,萬(wàn)里建溪行。
事直皇天在,歸遲白發(fā)生。
用材身復(fù)起,睹圣眼猶明。
離別寒江上,潺湲若有情。
詩(shī)意主要圍繞著穆諭德奉召前往和歸來(lái)的過(guò)程展開。詩(shī)人以宏大的場(chǎng)景描繪,將穆諭德往返于宮殿的行動(dòng)比喻為九重宣室的召喚和萬(wàn)里建溪的行動(dòng)。這兩個(gè)意象表達(dá)了穆諭德在皇天天命下,為國(guó)家貢獻(xiàn)著自己的力量,為人民服務(wù)的崇高責(zé)任。
詩(shī)中提到了穆諭德的年事已高,白發(fā)甚多。這表達(dá)了穆諭德所經(jīng)歷的歲月的長(zhǎng)久,也突出了他在年老之際仍然保有著敬業(yè)之心。
通過(guò)用材自身,詩(shī)人表達(dá)了穆諭德對(duì)圣明的渴望。隱喻中,用材代指穆諭德,而圣明則代指皇帝的智慧和才干。穆諭德希望在服役期間能夠得到明君的垂青,因此他保持著對(duì)皇帝的忠誠(chéng),并渴望得到皇帝的賞識(shí)。
最后兩句表達(dá)了穆諭德的離別和回朝之際的感受。他是在寒江之上與自然告別,也是在那潺湲的江水中感受到了離愁之情。這種意象的運(yùn)用通過(guò)自然景觀的寫照,表現(xiàn)了穆諭德內(nèi)心深處隱藏的情感。
總而言之,《新安奉送穆諭德歸朝,賦得行字》通過(guò)描繪穆諭德忠誠(chéng)的身姿和內(nèi)心感受,傳達(dá)了對(duì)崇高職責(zé)的理解和對(duì)圣明才華的追求,同時(shí)也展示了劉長(zhǎng)卿嫻熟的寫作技巧和詩(shī)篇的深意。 |
|