|
|
清溪江令公宅 / 作者:羅隱 |
蠻箋象管夜深時(shí),曾賦陳宮第一詩(shī)。
宴罷風(fēng)流人不見(jiàn),廢來(lái)蹤跡草應(yīng)知。
鶯憐勝事啼空巷,蝶戀馀香舞好枝。
還有往年金甃井,牧童樵叟等閑窺。
|
|
清溪江令公宅解釋: 清溪江令公宅
蠻箋象管夜深時(shí),
曾賦陳宮第一詩(shī)。
宴罷風(fēng)流人不見(jiàn),
廢來(lái)蹤跡草應(yīng)知。
鶯憐勝事啼空巷,
蝶戀馀香舞好枝。
還有往年金甃井,
牧童樵叟等閑窺。
譯文:
深夜時(shí),用蠻文和象管賦詩(shī)的我,
曾在陳宮宴會(huì)上賦詩(shī)第一。
宴會(huì)結(jié)束后,風(fēng)流的人們已不見(jiàn),
他們離去的蹤跡應(yīng)該只有草木知道。
小鶯憐惜勝景,啼鳴于空巷,
小蝶戀戀香氣,舞動(dòng)于美麗的枝芽。
還有曾經(jīng)有金飾的井,
放牧童和樵夫無(wú)所顧忌地窺視。
詩(shī)意和賞析:
《清溪江令公宅》是唐代詩(shī)人羅隱寫的一首詩(shī)詞,描繪了一個(gè)古老宅院的榮華輝煌和衰敗凋零。這座宅院曾經(jīng)是文人雅士的聚集場(chǎng)所,有著風(fēng)流人物的宴會(huì)和文化交流。但隨著時(shí)光的推移,宴會(huì)結(jié)束,風(fēng)流人物已離去,只留下了一片荒蕪和寂靜。詩(shī)中的小鶯和小蝶成為了宅院唯一的活動(dòng),它們啼鳴、舞動(dòng),仿佛也在回憶昔日的繁華和美好。
通過(guò)這首詩(shī)詞,羅隱傳達(dá)了對(duì)興盛與衰敗的思考。宅院興盛時(shí),人們歡聚一堂,文化交流頻繁。但隨著時(shí)光的流逝,宅院逐漸荒廢,只留下了寂靜和草木。詩(shī)人通過(guò)描繪宅院中的小鶯和小蝶,表達(dá)了對(duì)曾經(jīng)輝煌的懷念和對(duì)逝去時(shí)光的惋惜之情。
整首詩(shī)運(yùn)用了比喻手法和景物描寫,以及對(duì)比手法,通過(guò)描繪宅院的變遷和現(xiàn)狀,使讀者感受到了歲月的變遷和人事如夢(mèng)的真實(shí)感。這首詩(shī)詞既是對(duì)宅院往昔興盛的美好回憶,也是對(duì)時(shí)間流轉(zhuǎn)和人事更替的思考。 |
|