|
|
登蒲州逍遙樓 / 作者:李隆基 |
長(zhǎng)榆息烽火,高柳靜風(fēng)塵。
卜征巡九洛,展豫出三秦。
昔是潛龍地,今為上理辰。
時(shí)平乘道泰,聊賞遇年春。
黃河分地絡(luò),飛觀接天津。
一覽遺芳翰,千載肅如神。
|
|
登蒲州逍遙樓解釋: 《登蒲州逍遙樓》是唐代李隆基(唐玄宗)的作品。這首詩(shī)詞描繪了蒲州逍遙樓的景致,并借景抒發(fā)了作者對(duì)時(shí)光變遷的感慨以及對(duì)豪邁風(fēng)貌的贊美。
《登蒲州逍遙樓》中文譯文:
長(zhǎng)榆息烽火,
高柳靜風(fēng)塵。
卜征巡九洛,
展豫出三秦。
昔是潛龍地,
今為上理辰。
時(shí)平乘道泰,
聊賞遇年春。
黃河分地絡(luò),
飛觀接天津。
一覽遺芳翰,
千載肅如神。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了逍遙樓,通過(guò)樓前的長(zhǎng)榆樹(shù)安靜無(wú)戰(zhàn)火,高柳煙塵未起,展示了樓外寧?kù)o平和的景象。詩(shī)人以蒲州為起點(diǎn),描述了征巡九洛、展豫、出三秦等經(jīng)過(guò)蒲州的行程,表達(dá)了自己所經(jīng)歷的壯麗景色和歷史的變遷。
接著,詩(shī)人回憶起過(guò)去,將蒲州稱作“潛龍地”,意味著曾經(jīng)隱藏著偉大的潛力。而如今,蒲州已成為政治中心,“上理辰”指的是朝廷的中心之所。詩(shī)人認(rèn)為時(shí)代平和,百姓安康,乘坐御道從蒲州出發(fā),欣賞春天的美景,暗示著詩(shī)人對(duì)逍遙樓所在的地方的喜愛(ài)和對(duì)如今時(shí)光的贊美。
詩(shī)的最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景觀的敬畏和對(duì)歷史名人的敬重。黃河分割土地,漁樵耕讀觀賞黃河對(duì)接天的壯麗景色。而一眼望去,千載名仕的書法作品猶如神靈一般肅穆莊嚴(yán),表達(dá)了對(duì)歷史的敬意。
整首詩(shī)以逍遙樓為背景,以山河自然和歷史名人的景觀為素描,展現(xiàn)了作者對(duì)時(shí)光流逝的感嘆和對(duì)逍遙樓景致的喜愛(ài),同時(shí)融入了對(duì)歷史和文化的敬仰之情。 |
|