|
|
鉛山道中懷故興化令賈元放故郁林教授賈季承 / 作者:趙蕃 |
駛雨更冷風(fēng),長(zhǎng)松十里中。
欲吟吟不盡,將語(yǔ)語(yǔ)誰(shuí)同。
賦鵩人安在,驂羸我欲窮。
枕流還泊泊,幽夢(mèng)恐難通。
|
|
鉛山道中懷故興化令賈元放故郁林教授賈季承解釋?zhuān)?/h2> 《鉛山道中懷故興化令賈元放故郁林教授賈季承》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
駛雨更冷風(fēng),長(zhǎng)松十里中。
欲吟吟不盡,將語(yǔ)語(yǔ)誰(shuí)同。
賦鵩人安在,驂羸我欲窮。
枕流還泊泊,幽夢(mèng)恐難通。
譯文:
駛過(guò)雨中更冷的風(fēng),長(zhǎng)松樹(shù)遍布十里間。
欲吟唱卻無(wú)法盡興,我孤獨(dú)地說(shuō)話,無(wú)人能與我共鳴。
鵩鳥(niǎo)在何處安息?我身體瘦弱,感到了窮困。
躺在流水之上,思緒如波浪般翻滾,幽暗的夢(mèng)境恐怕難以通達(dá)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)寫(xiě)道了作者在鉛山道中懷念故友賈元放和郁林教授賈季承的心情。詩(shī)中描述了雨中寒冷的風(fēng)景,以及長(zhǎng)松樹(shù)的景致。作者欲吟唱而難以盡興,感到自己的言辭無(wú)法與他人共鳴。他思念著鵩鳥(niǎo)的歸處,自己卻感到身體瘦弱、貧困。最后,他以枕在流水上形容自己的心境,擔(dān)心自己的夢(mèng)想難以實(shí)現(xiàn)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而意境深遠(yuǎn)的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和困苦。通過(guò)描寫(xiě)自然景物和抒發(fā)個(gè)人情感,詩(shī)人將自己的思緒與外在環(huán)境相融合,展現(xiàn)了他內(nèi)心的憂(yōu)傷與迷茫。長(zhǎng)松和流水象征著堅(jiān)韌和流動(dòng),與作者的心境形成對(duì)比,凸顯了他的孤獨(dú)和內(nèi)心的困擾。整首詩(shī)以凄涼之意貫穿,使讀者感受到了作者的心靈世界。此外,詩(shī)中對(duì)鵩鳥(niǎo)的提及,也暗示著作者對(duì)友誼和歸屬的渴望。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言,展現(xiàn)出了作者內(nèi)心的苦悶和思念之情,同時(shí)也反映了宋代士人的處境和心態(tài)。它給人以深思和共鳴,喚起人們對(duì)人生意義和追求的思考。 |
|