|
|
夏日樊川別業(yè)即事 / 作者:劉得仁 |
無事稱無才,柴門亦罕開。
脫巾吟永日,著屐步荒臺。
風(fēng)卷微塵上,霆將暴雨來。
終南云漸合,咫尺失崔嵬。
|
|
夏日樊川別業(yè)即事解釋: 夏日樊川別業(yè)即事
無事稱無才,柴門亦罕開。
脫巾吟永日,著屐步荒臺。
風(fēng)卷微塵上,霆將暴雨來。
終南云漸合,咫尺失崔嵬。
詩詞的中文譯文:
夏天的時候,我沒有什么事情可做,也自認(rèn)無才能。我連房門也很少開。脫下頭巾,我會整日吟誦,穿著屐子走過荒涼的臺地。風(fēng)吹起微小的塵埃,暴雨即將來臨。終南山的云彩漸漸合攏,我與崔嵬的距離瞬間拉近。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在夏日的樊川離別時的心境。詩人形容自己沒有什么事情可以做,也不認(rèn)為自己有什么才能,柴門幾乎都不會開啟。他在荒涼的臺地上吟誦,走來走去。一陣風(fēng)卷起微小的塵埃,天空開始飄起了暴雨。終南山的云彩逐漸匯聚,使得離崔嵬山越來越近。
這首詩運(yùn)用了自然景觀來表達(dá)詩人心境,通過描述夏天的風(fēng)雨交加,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的憂郁和無奈。詩人以自己無事可做、無才能可言的狀態(tài)寫出了悲涼的離別情景,取得了情景與心境的融合。
整首詩以景寫情,表達(dá)了詩人在樊川離別時的孤獨(dú)和無助,且顯露出對崔嵬山的思念之情。通過對自然風(fēng)景的描寫,詩人抒發(fā)了自己內(nèi)心的孤寂和憂愁之情。同時還通過這種對比,表達(dá)詩人對離別的深深的不舍和痛苦。整個詩篇意境清新、富有情感,給讀者留下深刻的印象。 |
|