|
|
傷春 / 作者:歐陽修 |
蕙蘭蹊徑失芳期,風雨春深怯減衣。
卷箔高樓驚燕入,揮弦遠目送鴻歸。
蜂催釀蜜愁花盡,絮撲暄條◇雪飛。
欲識傷春多少恨,試量衣帶忖要圍。
|
|
傷春解釋: 《傷春》是宋代文學家歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蕙蘭蹊徑失芳期,
風雨春深怯減衣。
卷箔高樓驚燕入,
揮弦遠目送鴻歸。
蜂催釀蜜愁花盡,
絮撲暄條◇雪飛。
欲識傷春多少恨,
試量衣帶忖要圍。
中文譯文:
蕙蘭花在小徑上失去了芳香的時期,
春天的風雨使人不敢減少衣物。
高樓上卷起的帷幕驚動了燕子,
彈撥琴弦,遠遠地目送著鴻雁歸來。
蜜蜂催促著釀造蜜糖,花兒憂愁地凋謝,
飛絮紛紛撲打著暖和的春條◇雪飛。
想要了解傷春的多少痛苦,
只需試著量一量衣帶的圍度。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪春天的景象為主題,表達了作者對春天的傷感和思考。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,展現了春天的變幻和人們對春天的情感體驗。
首先,詩中描述了蕙蘭花失去芳香的情景,暗示了春天的短暫和變幻無常。接著,作者通過描繪風雨使人不敢減少衣物的情景,表達了春天的寒冷和不穩(wěn)定性。
在詩的后半部分,作者以高樓、琴弦、燕子和鴻雁等意象,描繪了春天的動態(tài)和生機。然而,蜜蜂催促釀造蜜糖,花兒凋謝,飛絮紛飛的描寫,又暗示了春天的短暫和離別的悲涼。
最后兩句詩,作者試圖通過衣帶的圍度來衡量傷春的痛苦,表達了對春天離去的思念和無法言說的傷感。
總的來說,這首詩詞通過對春天景象的描繪,表達了作者對春天短暫和變幻的感慨,以及對離別和時光流轉的思考。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使詩詞更加生動和富有感染力。 |
|