|
|
玉樓春(大石·第三) / 作者:周邦彥 |
玉奩收起新妝了。
鬢畔斜枝紅裊裊。
淺顰輕笑百般宜,試著春衫猶更好。
裁金簇翠天機(jī)巧。
不稱(chēng)野人簪破帽。
滿(mǎn)頭聊插片時(shí)狂,頓減十年塵土貌。
|
|
玉樓春(大石·第三)解釋?zhuān)?/h2> 《玉樓春(大石·第三)》是宋代詩(shī)人周邦彥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
玉奩收起新妝了。
鬢畔斜枝紅裊裊。
淺顰輕笑百般宜,
試著春衫猶更好。
裁金簇翠天機(jī)巧。
不稱(chēng)野人簪破帽。
滿(mǎn)頭聊插片時(shí)狂,
頓減十年塵土貌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)女性在春天的美麗和令人愉悅的場(chǎng)景。詩(shī)中的女性整理妝容,她的鬢發(fā)上斜插著紅色的花枝,顯得嬌媚動(dòng)人。她輕輕地笑著,十分宜人。她試穿春衫,發(fā)現(xiàn)自己更加美麗動(dòng)人。
接著,詩(shī)中描述了女性頭上的飾物,它們由金子和翠綠的寶石制成,精致而巧妙。這些飾物不適合戴在野人的破帽子上,因?yàn)樗鼈兲滟F了。女性戴著這些飾物,顯得非常高貴華麗。
最后兩句表達(dá)了女性的自信和魅力。她滿(mǎn)頭插著這些飾物,仿佛是為了炫耀自己的美麗,猶如片時(shí)的狂放。這樣的裝扮讓她看起來(lái)年輕了十歲,擺脫了歲月的塵埃,煥發(fā)出新的容貌。
賞析:
《玉樓春(大石·第三)》通過(guò)描繪女性的妝容和服飾,展現(xiàn)了春天的美好和女性的魅力。詩(shī)人運(yùn)用細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的語(yǔ)言,生動(dòng)地刻畫(huà)了女性的容貌和笑靨,以及她戴著珍貴飾物的高貴形象。
詩(shī)詞中的女性形象展示了她的自信和自豪,她不再隱藏自己的美麗,而是大膽展示出來(lái),展現(xiàn)自己的風(fēng)采。這種自信和魅力讓她看起來(lái)年輕而有活力,仿佛擺脫了時(shí)間的限制。
整首詩(shī)詞以春天為背景,抒發(fā)了對(duì)春天的贊美和女性的美麗。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和巧妙的比喻,詩(shī)人將女性與春天的花朵相聯(lián)系,彰顯了女性的嬌美和魅力。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了宋代文人對(duì)女性美的追求和贊美,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)春天的歡欣和喜悅。 |
|