|
|
泗上書(shū)懷 / 作者:袁凱 |
為客山川遠(yuǎn),封侯歲月遲。
后生方爾汝,吾輩復(fù)驅(qū)馳。
豈是逢迎倦,深知?dú)饬λァ?br/> 還將歸老意,先報(bào)白鷗知。
|
|
泗上書(shū)懷解釋: 《泗上書(shū)懷》是明代袁凱創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。無(wú)法提供原詩(shī)內(nèi)容,以下提供中文譯文、詩(shī)意和賞析。
詩(shī)詞中文譯文:
作為客人,山川遙遠(yuǎn),成為封侯的歲月變得緩慢。
年輕人會(huì)像你一樣,我們這一代又再度奔波。
并不是為了迎合疲倦,深知體力衰退。
我們將歸于老年的心愿,首先向白鷗報(bào)告。
詩(shī)意:
《泗上書(shū)懷》描繪了袁凱對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)和人生的思考。詩(shī)人以客人的身份,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),置身于遙遠(yuǎn)的山川之間,感嘆封侯之路的漫長(zhǎng)和歲月的緩慢流逝。他覺(jué)察到自己不再年輕,卻仍然不斷地奔波努力。盡管感到疲倦,但他深知自己的體力已經(jīng)衰退。最后,他表達(dá)了對(duì)回歸老年生活的愿望,并希望能夠?qū)⑦@份心愿?jìng)鬟_(dá)給飛翔的白鷗。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描述自己作為客人的處境和對(duì)歲月流逝的感慨,表達(dá)了作者對(duì)于人生和時(shí)光的思考。詩(shī)人以山川遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的意象,投射出他在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)和迷茫。封侯之路的遲緩暗示了成功和成就的艱辛與耐心。年輕一代的奔波對(duì)比出詩(shī)人自己的衰老和體力不支,顯示了時(shí)間的無(wú)情和不可逆轉(zhuǎn)。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于回歸老年生活的渴望,將自己的愿望寄托于白鷗,傳達(dá)了對(duì)于自然和寧?kù)o的向往。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)于時(shí)光流逝和人生經(jīng)歷的深刻思考,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于人生的領(lǐng)悟和對(duì)于晚年的期待。這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)于個(gè)體命運(yùn)和人生軌跡的思考,觸動(dòng)了讀者對(duì)于存在和時(shí)間的共鳴,讓人對(duì)于生活的價(jià)值和意義產(chǎn)生深刻的思考。 |
|