|
|
鄒園十詠 桃蹊 / 作者:袁凱 |
繁花亦何言,人至跡愈顯。
因石自高下,緣源屢回轉(zhuǎn)。
鶯啼陰久匝,雨霽苔猶淺。
漁父欲問(wèn)津,煙中聞雞犬。
|
|
鄒園十詠 桃蹊解釋: 《鄒園十詠桃蹊》是明代袁凱所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
繁花亦何言,人至跡愈顯。
因石自高下,緣源屢回轉(zhuǎn)。
鶯啼陰久匝,雨霽苔猶淺。
漁父欲問(wèn)津,煙中聞雞犬。
詩(shī)意:
這片繁花,無(wú)言地表達(dá)著什么?人的足跡越發(fā)顯得明顯。因?yàn)槭^的高低,人們的腳步不斷上下移動(dòng)。鶯鳥(niǎo)長(zhǎng)時(shí)間地在枝頭啼鳴,雨過(guò)后,地上的苔蘚仍然淺淺的。漁父欲求渡過(guò)河津,從煙霧中聽(tīng)到了村莊中的雞鳴狗吠聲。
賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)桃蹊上的景象,通過(guò)對(duì)自然和人類活動(dòng)的描寫(xiě),傳達(dá)了深邃的詩(shī)意。詩(shī)中的繁花無(wú)聲,但卻在無(wú)聲中表達(dá)著某種情感或意義,引發(fā)讀者對(duì)自然界的思考。人們的足跡愈加顯得明顯,暗示著時(shí)間的推移和人生的痕跡,給人以啟示和警示。石頭的高低使人們的步伐上下起伏,這種起伏的運(yùn)動(dòng)也可以理解為生活中的起伏和變化。鶯鳥(niǎo)長(zhǎng)時(shí)間的啼鳴,雨過(guò)后苔蘚仍然淺淺的,表達(dá)了自然界在時(shí)間中的循環(huán)和持續(xù)變化。最后,詩(shī)中的漁父欲求渡過(guò)河津,從煙霧中聽(tīng)到村莊中的聲音,展示了人類對(duì)生活的向往和追求。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了自然景觀和人類活動(dòng),通過(guò)對(duì)自然景象的描寫(xiě),抒發(fā)了作者對(duì)人生、時(shí)間和自然的思考。讀者在閱讀時(shí)可以感受到其中蘊(yùn)含的深意,同時(shí)也能夠產(chǎn)生自己的聯(lián)想和體悟,進(jìn)一步豐富了詩(shī)詞的意境。 |
|