|
|
酬唐起居前后見寄二首 / 作者:顧況 |
愁人空望國,驚鳥不歸林。
莫話彈冠事,誰知結(jié)襪心。
霜凋樹吹斷,土蝕劍痕深。
欲作懷沙賦,明時恥自沉。
何處吊靈均,江邊一老人。
漢儀君已接,楚奏我空頻。
直道其如命,平生不負(fù)神。
自傷庚子日,鵩鳥上承塵。
|
|
酬唐起居前后見寄二首解釋: 酬唐起居前后見寄二首
愁人空望國,驚鳥不歸林。
莫話彈冠事,誰知結(jié)襪心。
霜凋樹吹斷,土蝕劍痕深。
欲作懷沙賦,明時恥自沉。
何處吊靈均,江邊一老人。
漢儀君已接,楚奏我空頻。
直道其如命,平生不負(fù)神。
自傷庚子日,鵩鳥上承塵。
中文譯文:
回應(yīng)唐代起居士前后的來信(兩首)
憂愁的人空望國家,驚鳥不再歸巢。
請勿提起垂冠之事,誰能明了內(nèi)心結(jié)緒?
寒霜使樹枯萎?dāng)嗔眩嗤廖g刻劍痕深。
欲寫懷沙之賦文,當(dāng)明時方能不自陷。
何處吊喪總均民,江邊有一位老人。
漢儀君已被接去,楚國奏我的空泛頻。
我直言不諱如命運,一生未辜負(fù)神靈。
自傷在庚子歲日,琵琶鳥上攝塵垢。
詩意和賞析:
這首詩寫了詩人顧況對國家的憂慮和個人經(jīng)歷的感嘆。詩人見證了國家的變故和虛榮,雖然外表看似昌盛,但內(nèi)心深處充滿了沉重的憂傷。他對國家的期望變得空洞,就像驚鳥飛過卻不再歸巢,內(nèi)心的迷茫和困惑使他難以釋懷。
其中的“彈冠事”和“結(jié)襪心”表達(dá)了詩人對自身所處位置的疑慮和壓抑,同時也影射了朝廷官員捧宦途與權(quán)勢而忽略了真正的責(zé)任和擔(dān)當(dāng)。
詩中的“樹吹斷”、“土蝕劍痕深”等形象的描繪,表達(dá)了歲月的無情和時代的更迭,詩人意欲寫一首懷古之賦,但又感到恥辱和困頓,因為眼前的明朝時代并沒有令他滿意。
詩的后半部分描述了詩人與庚子年(指1890年)發(fā)生的一段悲傷情節(jié)。他在江邊遇到了一個上年紀(jì)的人,兩人共吊喪,而這位老人卻表示他有幸得到了當(dāng)權(quán)者的接見,而詩人自己的奏章卻總是被置之腦后。詩人再次表達(dá)了他直言不諱的態(tài)度,但他卻一直感到無奈,自身的追求和付出被忽略,他內(nèi)心自傷,如同琵琶鳥承受著塵埃的沉重。
整首詩描繪了詩人內(nèi)心的憂慮和對國家的失望,以及他對自己所處境遇的思考和深沉。詩人的直言不諱和追求真理的態(tài)度表明了他作為一名士人的堅持和責(zé)任感。詩意悲涼而深沉,通過形象的描寫和意境的營造,將作者的內(nèi)心世界生動地呈現(xiàn)在讀者面前。 |
|